Gamoover
LA VIE DU SITE - LES NEWS => Le Bistrot de l'Arcade => : fred Tuesday 09 May 2006, 21:55:32 PM
-
je savais bien que ce nom et ce prénom me disaient quelque chose :lol: :lol:
(http://fred.rumeu.free.fr/fredcopula.JPG)
c'est le réalisateur attitré de clara morgane
(http:// vous y avez cru que j'allais poster une image )
:lol: :lol: :lol:
@ + j'ai un film à aller voir :D
-
:| fallais tomber dessus bravo :alien:
-
:dehors:
.
.
.
.
.
.
:D
-
c'est le réalisateur attitré de clara morgane
C'est qui ca ? :oops:
-
c'est le réalisateur attitré de clara morgane
C'est qui ca ? :oops:
une tres charmante dame qui fait des films tres chaud :idea: :|
-
une tres charmante dame qui fait des films tres chaud
C'était de l'ironie :D
J'ai toute sa collec', misteriddler, mets cette phrase dans ton dossier :p
-
Qui a fais peu de film tres chaud mais qui en profite a max :D
-
Qui a fais peu de film tres chaud mais qui en profite a max
Toi t'as la collec' :D
-
Qui a fais peu de film tres chaud mais qui en profite a max
Toi t'as la collec' :D
Toi tu veut que je te la pretes :D
-
Toi tu veut que je te la pretes
Non non juste un ou deux les autres je dois les avoir :D
-
Toi tu veut que je te la pretes
Non non juste un ou deux les autres je dois les avoir :D
par contre moi je veux bien :idea:
-
c'est le réalisateur attitré de clara morgane
C'est plus que le réalistauer attitré , c'est son mec maintenant.
-
Et bien dites donc , vous etes bien renseigné les mecs... :lol:
-
ha oui, quelle culture :lol:
-
J'ai pas de merite, c'etait mon ex... :D
Mais bon, on s'est separé car tout ces tournages que l'on enchainaient , c'etait epuisant pour moi et surtout ca me laisser pas de temps pour faire Atomic.
Et dire que c'est sa passion pour le Joystick (baton de joie en francais dans le texte) qui nous avait fait se recontrer... :oops:
-
t'aime bien cette traduction "baton de joie".
C'est pas la 1ére fois que tu nous la fait !!! :D
-
t'aime bien cette traduction "baton de joie".
Ben oui. :D En plus , c'est la vrai traduction, et je trouve ca tres approprié! D'ailleur je trouve dommage que le terme a l'origine n'est pas été traduit en francais. Pourtant à l'epoque on traduisait encore presque tout!.
Imagine etant gosse, rentrer dans une boutique et demander au vendeur , "bonjour monsieur, je voudrai acheter un nouvea baton de joie pour mon Atari VCS . J'en voudrai un resistant avec une bonne prise en main , car je le secoue tres fort quand je joue a decathlon et j'ai deja cassé le mien" :D
-
un veritable obsédé ce youki !!! :D
-
Je pense que vous vous attirez mutuellement...
(http://img98.imageshack.us/img98/2533/encore0eu.jpg)
-
J'aimerais pas être à ta place Ckilla... Pov' Fred ;)
-
J'ai mis 2 secondes à comprendre :P
-
J'ai pas de merite, c'etait mon ex... :D
Mais bon, on s'est separé car tout ces tournages que l'on enchainaient , c'etait epuisant pour moi et surtout ca me laisser pas de temps pour faire Atomic.
Et dire que c'est sa passion pour le Joystick (baton de joie en francais dans le texte) qui nous avait fait se recontrer... :oops:
ptdr :!: