Ben on est pas plus avancé, en gros :
"merci pour la commande, j'aurais besoin de savoir le V.I.T pour pouvoir vous insérer comme client."
Là, peux pas aider :oops: , te reste plus que le gentil mail...en espérant qu'il sache lire l'anglais...
Et tu peux inclure en italien 'je voudai savoir la traduction de ' cela se dit (je crois) :
'Vorrei sapere traduzione V.I.T'
Bonne chance !
edit : TVA intracommunautaire, je doute, c'est IVA intracomunitaria, maintenant il est possible que ce soit une abréviation, je sais pas...